The Mass

       《TheMass》《TheMass》与《布兰诗》——《气运,世的女皇》临近,两者都来自中百年的法国教乐。

       这些诗的正题熏风骨各不一样,内中既有酒歌、庄严的情爱诗和放肆的恋歌,也有教诗文和牧歌式的抒情诗,也有对准礼拜堂和内阁的嘲讽诗。

       《TheMass》与《SS闪电部队在前进》__概述咱听到的所谓《SS闪电部队在前进》实则并不是法国Era乐队的《TheMass》,懂拉丁文的友人得以看看,不得不说是谣传,要说两个有啥关联,即它们都龟鉴了中百年的法国教歌。

       卡尔·奥尔夫在钻研法国中百年乐的时节,1935年读到《布兰诗》,遭遇极大震动,他将这些中百年乐与诗文进展整编,以犷悍有力、热心豪放的乐付与这部奇异的诗文以新的、永久的性命。

       与驾们一行向前,并肩决斗,这即干吗咱能深扎进仇人的(坦克车)队列面对仇人所谓的屏蔽咱授予轻蔑的讥笑然后简略的绕过;如其前的黄砂之中,躲藏的是那炮火的威慑,咱就寻找本人的路途,跃上那冲向夺魁的通道!如其咱为气运神女所摈弃如其咱从此不许回过硬乡如其实弹收束了咱的性命如其咱在劫难逃,那最少咱忠实的坦克车,会给咱一个五金的坟茔。

Leave a Comment.